— Только никаких глупостей. — Почему ты так говоришь? — Ты женился на... →
Девять ярдов (The Whole Nine Yards)
— Зачем ты его убил?! — Надо было выбрать — или его, или тебя. — А, ну тогда, конечно, ты сделал правильный... →
— У меня 5 лет не было секса — У меня тоже! (видя недоверие на лице Синтии) Я ведь... →
— Как ты узнал? Как ты догадался, что я соглашусь быть с тобой? — В тебе я увидел... →
Девять с половиной недель (9½ Weeks)
— Ты позволишь мне завязать тебе глаза? — А что, если я не разрешу? — Тогда я уйду. —... →
Ты знал, что все закончится, как только один из нас скажет «хватит». Но ты молчал. Я слишком долго... →
— Я не для того так долго ждал тебя, чтобы потерять, даже не поговорив.
Девять (Nine)
— Товарищи! Все наши беды от знаний.
— Твое появление это начало конца.
— Ты трус. — Это не страх. Это инстинкт самосохранения.
— Ну что, умник. Каков твой гениальный план?