— Попробуй, Рон, спрыгни с башни астрономии — на блин будешь похож. — И будет выглядеть лучше, чем... →
Гарри Поттер и Узник Азкабана (Harry Potter and the Prisoner of Azkaban)
— А вдруг я попаду в дурацкое положение? — Тебе не нужно этого бояться, это у тебя... →
Гарри Поттер и Философский камень (Harry Potter and the Sorcerer's Stone)
— Перестаньте двигаться. Это — дьявольские силки. Расслабьтесь лучше. Если вы не расслабитесь, оно убьет вас быстрее. — Убьет... →
— Может, стоит превратить одного из вас в часы, чтобы остальные не опаздывали. — Но мы заблудились! — Тогда, может... →
— Гарфилд, ты счастлив? — Нет еды — нет счастья.
Гарфилд (Garfield)
— Ты что, съел все четыре порции лазаньи? — Я не виноват, это они начали!
— Что же мне с тобой делать? — Кормить, любить и никогда не покидать!
— Амбар? — Он красный? — Нет.. — Значит, не амбар.
Где моя тачка, чувак? (Dude, Where's My Car?)
— Кто это: Джонни Пяточка? — Это мое альтр-эго. — Постой, нет, я думал это моё альтр-эго.. — Нет, это... →
— Транс чего? — Трансфункционер Континиума — крайне загадочный и очень мощный прибор. — И ... →