Ты уродлив, как старый горшок. Но все же ты дитя Господне.
Загадочная история Бенджамина Баттона (The Curious Case of Benjamin Button)
Они идут в обратную сторону! Я сделал их такими, чтобы мальчишки, которых мы потеряли на войне, могли встать и вновь вернуться домой.... →
Я ухожу из этой жизни так же, как и пришёл: один и без ничего.
Если у нас будет роман, ты не должен смотреть на меня днём. И мы всегда расстаёмся перед рассветом. И никогда не признаёмся в любви.... →
Я всё ждала. Знаешь ли, думала, что сделаю что-нибудь, чтобы изменить обстоятельства. Хоть бы что-нибудь Это трата времени, его не... →
Когда мне было 19, я пыталась стать первой женщиной, которая переплыла Ла-Манш. Но знаешь, течение в тот день было таким сильным, что с... →
— А что, если бы я сказал, что я не старею, а молодею, в отличае от всех остальных?— Что ж. Я бы... →
Это чудо. Но это не то чудо, которое мы все привыкли видеть.
Не так важно то, как ты играешь, а насколько тебе это нравится.
— Может чаю лучше немного настояться?— Настояться?— Завариться. Не знаю Чай ведь обычно так готовят.—... →